新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 翻译知识

青少年应该如何选择饮食?

作者: 信阳翻译公司 发布时间:2017-05-16 13:55:17  点击率:

 青少年应该如果正确选择饮食才会健康呢?让我们来关注一下吧……cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

青少年应该如何选择饮食?

 cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Get Flash Playercx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

李殊 选注cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Ask any group of teenagers in the UK what they most like to eat, and foods like pizzas, curries, pasta, burgers and chips are bound to get a mention—and many young people would probably also list hanging out at the local fast-food restaurant as one of their favourite pastimes.cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

But what teenagers like to eat is not necessarily what they should be eating. According to the National Diet and Nutrition Survey, far too many young people in the UK between the ages of 4 and 18 consume too much fat, sugar and salt in their diet and take in too many calories. Meanwhile their intake of starchy carbohydrates(含淀粉的碳水化合物), fibre, iron, vitamins and calcium too low.cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

For a growing body, eating foods containing plenty of calcium, such as milk, yoghurt and cheese, is particularly important as calcium is essential for the development of healthy, strong bones. Similarly, foods that are rich in iron are good for young, rapidly developing bodies, so red meat, bread, green vegetables, dried fruit and fortified breakfast cereals are also recommended.cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

It is during our teenage years that lifestyle habits can become entrenched, so it is crucial that young people are educated about what foods are good for them. In 2005, and in an attempt to change eating habits and open teenagers’ minds to new flavours and new tastes, celebrity chef Jamie Oliver launched a “Feed Me Better” campaign. As part of a television series, “Jamie’s School Dinners,” he worked with teachers and cooks in a number of schools across the UK to provide more healthy, nutritious school meal options. Although there was initial resistance from some teenagers and parents, the campaign was generally hailed as a huge success and helped to influence governmental policy on nutritional standards for school meals.cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

No one expects to end the teenage love affair with fast and junk food but, hopefully, if projects like “Feed Me Better” and the Government’s own “Change4Life” campaign continue to give out the right messages, more young people will understand the importance of balancing occasional treats with healthier food options.cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Vocabularycx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

1. curry: 咖喱食品;pasta: 意大利面;be bound to: 肯定,一定要;hang out: 在餐厅就餐;pastime: 消遣,娱乐。cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

2. diet: 日常饮食;calorie: 卡路里(食物所产生的热量单位)。cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

3. starchy carbohydrates: 含淀粉的碳水化合物;fibre: 纤维;calcium: 钙。cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

4. yoghurt: 酸奶。cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

5. fortified: (营养)强化的。cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

6. entrenched: 确立的;crucial: 决定性的,关键性的。cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

7. celebrity chef Jamie Oliver: 英国的明星厨师杰米•奥立佛,他因擅长使用有机食材,以及帮助改变英国学校中的饮食习惯而为人熟悉。cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

8. nutritious: 营养价值高的。cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

9. initial: 起初的;resistance: 阻力,抵抗;hail: 赞扬,称颂。cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

10. junk food: 垃圾食品;occasional: 偶尔的,特殊场合的;treat: 款待,招待。cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(来源:英语学习杂志 编辑:丹妮)cx2信阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 信阳翻译机构 专业信阳翻译公司 信阳翻译公司  
技术支持:信阳翻译公司  网站地图